
O nosso hotel ficava muito próximo do Panteão, desde a Via Arco de Ciambella demoramos uns cinco minutos (se tanto) a chegar até á Piazza della Rotonda onde está localizado.
A primeira vez que o vimos foi de noite, saímos da Piazza Navona para ir á Fonte Trévi atirar a moedinha. De noite é impressionante, mais obscuro e misterioso, acaba por ser a estrela da charmosa praça onde se concentram muitos turistas principalmente aquela hora onde alguns artistas de rua a tornam ainda mais animada.
Our hotel was very close to the Pantheon, from Via Arco Ciambella it took us about five minutes (if that) to reach the Piazza della Rotonda where it is located.
The first time I saw it was during the evening, we went from Piazza Navona to go to the Trevi Fountain to toss a coin. At night it's amazing, more obscure and mysterious, turns out to be the star of the charming square where many tourists are concentrated mainly at that time where some street performers make it even more lively.
The first time I saw it was during the evening, we went from Piazza Navona to go to the Trevi Fountain to toss a coin. At night it's amazing, more obscure and mysterious, turns out to be the star of the charming square where many tourists are concentrated mainly at that time where some street performers make it even more lively.





