9.12.11

do: IGLESIA DE LA CLERECÍA - SALAMANCA, ESPANHA

9.12.11
Também conhecida como a Igreja do Espírito Santo, está numa esquina ao lado da Universidade Pontificia e em frente á Casa das Conchas.
Na sua fachada está uma escultura e uma inscrição em homenagem ao Rei e Rainha responsáveis pela construção desta igreja de estilo Barroco. Foi no século XVII e esse rei era Filipe III (também Rei de Portugal) e a sua mulher era Margarida de Áustria. Tal como outras obras feitas por ordem de Reis, Filipe III nunca chegou a ver esta completa uma vez que demorou um século a ficar terminada.


Also known as the Church of the Holy Spirit, it's in a corner beside the Pontifical University and in front of the House of Shells (Casa das Conchas).
On its facade there's a sculpture and an inscription in honor of the King and Queen responsible for the construction of this Baroque-style church. It was in the seventeenth century and that was King Philip III (also King of Portugal) and his wife was Margaret of Austria. Like other works done by order of Kings, Philip III never got to see this complete since it took a century to be finished.

8.12.11

do: CASA DAS CONCHAS - SALAMANCA, ESPANHA

8.12.11
Caminhando pela Rua Mayor encontramos a Casa das Conchas, que hoje funciona como biblioteca e posto de turismo.
Construída no séculos XV e XVI, era propriedade de Don Rodrigo Maldonado de Talavera um cavaleiro da Ordem de Santiago cujo escudo continha uma concha. Foi reitor da Universidade de Salamanca e membro do Conselho Real durante o reinado dos Reis Católicos. Segundo o Wikipedia, são 300 as conchas que decoram o edificio, preferimos acreditar neles que contá-las (se bem que não nos pareceram ser tantas).

Walking by Rua Mayor we found the House of Shells (Casa das Conchas), which now serves as a library and tourist office.
Built in the fifteenth and sixteenth centuries, was owned by Don Rodrigo Maldonado from Talavera a knight of the Order of Santiago whose coat of arms contained a shell. He was dean of the University of Salamanca and a member of the Royal Council during the reign of the Catholic Kings. According to Wikipedia, there are 300 shells that decorate the building, we prefer to believe them than to count them (although it did not seem to be many).

7.12.11

eat: MESÓN EL CHURRASCO - SALAMANCA, ESPANHA

7.12.11
A oferta gastronómica em Salamanca é bastante boa e os produtos da região são normalmente as estrelas dos pratos, seguramente que haverá outros restaurantes pelas suas ruas com melhor relação preço-qualidade que o Mesón El Churrasco mas mesmo antes de chegar já tínhamos decidido que era aqui que queríamos comer.
 
The gastronomic offer in Salamanca is very good and the products of the region are often the stars of the dishes, surely there will be other restaurants along its streets with better value for money than the Meson El Churrasco but even before arriving we had already decided that we wanted to eat there.

6.12.11

do: CATEDRAL NOVA - SALAMANCA, ESPANHA

6.12.11
A enaltecer a linha panorâmica de Salamanca está a Catedral Nueva de la Asunción de la Virgen, construída ao lado da Catedral Vieja.
A primeira vista que temos dela é desde a Praça de Anaya onde podemos ver duas portas, a do Norte e a de Ramos. Esta última recebe o seu nome do Domingo de Ramos, dia em que Jesus entrou em Jerusalém e cujo evento se encontra representando através das esculturas que vemos por cima da porta. 
 
Enhancing the panoramic view of Salamanca is the Catedral Nueva de la Asunción de la Virgen, built beside the Cathedral Vieja.
The first view we have of it is from the Plaza de Anaya where we can see two doors the North and the Palm. The latter gets its name from Palm Sunday, the day Jesus entered Jerusalem and whose event is represented through sculptures that we see over the door.

5.12.11

do: PLAZA MAYOR - SALAMANCA, ESPANHA

5.12.11
Por mais vezes que visite Salamanca e entre nesta praça, não consigo deixar de ficar surpreendida pela sua dimensão e beleza. É a terceira vez que a vejo e ainda assim parece que estou ali pela primeira vez. Exploro sem pressa e vou tirando fotos, muitas por sinal.
Para mim é das mais bonitas praças de Espanha (facto: não conheço todas) maior que a de Madrid que é a capital e esta, numa passagem de ano torna-se pequena para albergar tanta gente que nela deixa o ano velho para entrar da melhor maneira no novo.
 
I can visit Salamanca and this square as many as I can, and I still can't help but be surprised by its size and beauty. It's the third time I've seen it and yet it seems that I'm there for the first time. I explore it unhurriedly and take pictures, many by the way.
For me it is the most beautiful squares in Spain (fact: I don't know them all) bigger than that of Madrid that is the capital and in it, in a New Year's Eve  it becomes small to accommodate so many people that it leaves the old year to get in the new one the best way.

4.12.11

shop: RUE DES GRANDES-ARCADES - ESTRASBURGO, FRANÇA

4.12.11
Esta rua liga duas importantes praças de Estrasburgo, a Gutenberg e a Kléber, esta última é a maior da cidade e onde está localizado um dos mais importantes edificios, o Aubette.
Esta é a rua onde encontramos as marcas mais comerciais como a Sephora, a Oysho, a Promod, a adidas, a Morgan entre outras.

This road connects two important squares in Strasbourg, Gutenberg and Kléber, the latter is the largest in the city and where it is located one of the most important buildings, the Aubette.
This is the street where we found the most commercial brands such as Sephora, the Oysho, Promod, adidas, Morgan among others.

3.12.11

do: QUAI ST-NICOLAS - ESTRASBURGO, FRANÇA

3.12.11
Para nós, um dos grandes encantos de Estrasburgo é a zona junto ao Rio Ill. No seguimento da Quai des Bateliers, a Quai St-Nicolas é uma das mais notáveis da cidade com os seus prédios antigos, alguns garantem vista para o rio desde o século XVI.
Mantendo o seu cunho medieval como quem pede para o tempo não avançar, a zona da Quai de St. Nicolas vive do comércio e da restauração e é fácil imaginarmos todos os dias a passar por aqui deslumbrados como se fosse a primeira vez. 
 
For us, one of the great charms of Strasbourg is the area along the river Ill. Following the Quai des Bateliers, the Quai St-Nicolas is one of the most remarkable in the city with its ancient buildings, some guarantee a view to the river since the sixteenth century.
Keeping it's medieval mark like someone that ask time to stand still, the area of Quai de St. Nicolas lives of trade and restaurants and it's easy to imagine coming here everyday and be dazzled as if for the first time.

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo