16.3.12

do: PLAZA DE CHUECA - MADRID, ESPANHA

16.3.12
O bairro da Chueca é muito conhecido pela sua vida boémia, pelo seu carácter mais artístico e principalmente pelo seu grande mix multicultural. Recuperado de décadas de decadência e de tráfico de droga, atraiu a uma população jovem e é muitas vezes apontado como o bairro onde os gays se fixaram, é verdade mas não totalmente.
A arte encontra aqui a liberdade para expressar-se e é um local que já teve mais na moda que está hoje em dia (Malasaña também luta pelo seu lugar ao sol), ainda assim não deixa de encher os muitos restaurantes que por ali estão e tem o Mercado de San Antón que ajudou ainda mais a revitalizar a zona.

15.3.12

eat: PIZZAIOLO - MADRID, ESPANHA

15.3.12
De tanto procurar o melhor hamburguer de Madrid ou melhor Indiano fica a faltar as melhores pizzas da cidade, porque as melhores tapas são bem mais fáceis, há muitos por onde procurar.
Uma simples busca no Google:"la mejor pizza de Madrid" fui parar a um outro blog onde sugeriam esta pizzaria ou trattoria. Mais ainda, diz-se que é um local onde os italianos que vivem em Madrid gostam de ir comer, bom...credenciais não lhe faltavam.

In both seek the best burger or best Indian of Madrid it is missing the best pizzas in town, because the best tapas are much easier, there are many where to look for.
A simple Google search: la mejor pizza de Madrid" (the best pizza in Madrid) we ended up in another blog that suggested this pizzeria or trattoria. Moreover, it said that it is a place where Italians living in Madrid like to go eat, well ... it didn't lacked credentials.

14.3.12

eat: EL COLMADO - ZAMORA, ESPANHA

14.3.12
No nosso passeio em Zamora fizémos uma paragem para "picar" algo. Decidimos parar no El Colmado na Calle de la Reina junto á Igreja de São João e da Plaza Mayor.
Tem uma zona do bar e depois na parte de baixo uma parte de restaurante, optámos pelo bar e sentámo-nos junto a uma janela para ter mais luz. A nossa mesa era uma pipa e toda a decoração era uma adaptação moderna de uma taberna á antiga.
 
During our trip to Zamora we stopped to eat. We decided to go into the bar El Colmado in the Calle de la Reina close to the Iglesia de S. Juan (St. John's Church) and Plaza Mayor.
It has a bar area and then downstairs they have a restaurant, we opted for the bar and we sat down near a window for more light. Our table was a kite and all the decoration was a modern adaptation of an old tavern.

13.3.12

do: CASTELO DE ZAMORA, ESPANHA

13.3.12
No nosso fim de semana em Salamanca aproveitámos para uma escapadinha a Zamora. Era inevitável estar tão perto deste local e não o visitar, afinal foi nele que se assinou o Tratado de Zamora entre o futuro rei de Portugal e o Rei de Leão, ambos com o nome de Afonso. Um tratado de paz e cuja data de celebração assinala a independência do nosso país.

We took advantages of our weekend in Salamanca to make a quick getaway to Zamora. It was inevitable for us being so close to it and not visit, after all it was here that the Treaty of Zamora was signed between the future king of Portugal and the king of Leon, both with the named Alfonso. A peace treaty signed in the day that our country became independent from Castile.

9.3.12

PALÁCIO DOS PAPAS, AVIGNON, FRANÇA

9.3.12
Devo confessar que o nosso principal interesse na cidade de Avignon (ou Avinhão) era sem dúvida o Palácio dos Papas, ainda assim nesta nossa paragem ainda fizémos um bom passeio pelas suas ruas porque sendo pequena não deixa de ser muito interessante.
O seu Palácio é sem dúvida a grande atracção e assim que chegámos á praça onde está localizado não podemos deixar de admirar a sua grandeza na dimensão. É o maior e talvez o mais importante edificio de construção gótica da Europa que serviu de "casa" a alguns papas quando a partir do século XIV, o Papa Clemente V não quis ficar em Roma quando nessa cidade reinava o caos.

Mas foi o Papa Bento XII o grande impulsionador da construção do que agora chamam o Palácio Velho e a parte nova é atribuída ao Papa Clemente VI.
A visita é grande e são mais de 20 salas cheias de histórias do palácio, dos papas e de outro personagens que por ele passaram. A parte mais antiga foi construída á volta deste claustro de Bento XII, não é muito grande se compararmos com muitos outros e pela sua data de construção (século XIV) é pouco ornamentado.

 

Entramos a uma grande sala que foi das minhas preferidas da vida, essencialmente pelo tamanho e pelo tecto todo forrado com ripas de madeira, era tremendo e péssimo para o pescoço.  
Depois entrámos na Sacristia do Norte onde uma série de estátuas contam a história de gente importante de Avignon.

 

Em alguma salas por conservação não pudémos tirar fotos e outras tantas faziam parte do seu Museu, onde se via maquetes que mostravam a evolução das obras de construção do Palácio, retratos dos Papas que aqui viveram assim como outros items ligados á vida papal, nomeadamente o famoso fato da Guarda Suiça.
Na Capela Grande, o lugar de adoração dos Papas estava uma exposição de arte. 


Subimos a uma das torres do Palácio e a vista sobre a cidade é excelente, é sem dúvida um dos pontos altos da visita

  

4.3.12

do: MUSEU NACIONAL DE CIÊNCIAS NATURAIS, MADRID, ESPANHA

4.3.12
Num fim de semana onde a chuva ameaçava cair (a que tantos pedem neste inverno) estava fora de questão passar mais um dia em casa. Uma boa solução para quem tem crianças é sem dúvida levá-los ao Museu Nacional de Ciências Naturais junto ao Paseo da Castellana.
 
In a weekend where rain threatened to fall (that many are asking for this winter)it was out of the question to spend another day at home. A good solution for those with children is undoubtedly take them to the National Museum of Natural Sciences, next to Paseo de la Castellana.

2.3.12

do: MURALHAS DE CÓRDOBA - ESPANHA

2.3.12
Construídas para defender a cidade nos tempos dos mouros no século X vão sobrevivendo ao passar do tempo. Hoje resta muito menos do que existia antigamente mas ainda assim algumas portas ser conservaram e um bom troço da muralha pode ser percorrido ao longo de um passeio muito agradável. Uma das três portas que se conserva é a Almodóvar, originalmente de construção árabe e no século XIV foi reconstruída. Ao seu lado está a estátua de Séneca, um senador romano cujo nascimento dizem ter sido na cidade de Córdoba. 

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo