31.10.12

do: CATEDRAL DE NOSSA SENHORA, LUXEMBURGO

31.10.12
Este mês de Outubro trouxe á ribalta a Catedral de Nossa Senhora no Luxemburgo, foi nela que se casou o Grão-Duque Guillaume do Luxemburgo com a Condessa Stéphanie de Lannoy numa cerimónia onde estiveram presentes membros das várias casas reais como os Duques de Bragança e os Principes das Astúrias. Nós visitámo-la em Dezembro do ano passado quando ainda estava decorada para o Natal.
 
This October brought to the limelight Luxembourg's Notre-Dame Cathedral, it was in it the the Gran Duke Guillaume of Luxembourg got married with Countess Stéphanie of Lannoy in a ceremony that had the presence of many members of several royal houses like the Bragança Dukes and the Asturias prince and princess. We visited in December of last year when it was still decorated with a Christmas motif.

29.10.12

do: PASSEIO DA FAMA - MADRID, ESPANHA

29.10.12
Tinha muita curiosidade em conhecer o Passeio da Fama (versão espanhola do que está em Hollywood) na Calle Martín de los Heros junto á Calle Princesa. Coloquei a expectativa lá no alto e na minha cabeça imaginava um passeio em mármore escuro como um céu estrelado onde se destacariam as estrelas de cada artista homenageado. De onde fui eu tirar esta ideia?
 
I was very curious to step on the Walk of Fame from Madrid - the spanish version of the famous one in Hollywood - that is on Calle Martín de los Heros next to Calle Princesa.
My expectation was high and in my head I had visualized a walk with dark marble like a starry sky where bigger star would be highlighting each honored artist.
Where was I getting this idea?

28.10.12

do: LE PETIT BISTROT - MADRID, ESPANHA

28.10.12
O passeio ao Parque de Berlim foi feito já no final da manhã e pedia um almoço na zona. No mesmo post do blog Madrid Y Yo onde sugeria o parque sugeria também o Le Petit Bistrot que ficava ali perto. Também já tinha algo sobre o restaurante numa revista que sugeria o brunch neste restaurante mas segundo o que vi no próprio site do Bistrot, só o do Bairro das Letras é que tem.
 
Our walk in the Berlin Park was almost at lunch hour so we had to eat in the area. In the same blog Madrid Y Yo there was a suggestion to eat at the Le Petit Bistrot that was close by. I remembered this restaurant's name from a magazine that suggested a Sunday brunch but after checking on their website I realised it was only on the one in the Barrio de las Letras.

do: PARQUE DE BERLIM - MADRID, ESPANHA

28.10.12
Fizémos uma pausa na busca do melhor hamburguer da cidade, do melhor indiano e da melhor pizzaria para tentar encontrar o melhor parque. Não será o de Berlim apenas por uma questão logística: fica muito longe de onde vivemos. Por outro lado tem aquele charme de parque de bairro, aproveitado por quem ali vive estando longe da esfera turística de Madrid (á excepção da minha presença). Como tinha lido uma recomendação no blog: Madrid y Yo, decidi vir espreitá-lo.
 
We took a break on the search of the best burger in town or the best indian or the best pizza to try and find the best park. This is not it I'm afraid but only because of a distance problem...it's to far from where we live.
It does have that "barrio" park charm, used by the ones that live around it and outside the tourist areas of Madrid. I discovered it through the spanish blog: Madrid y Yo and decided to give it a go.

27.10.12

eat: TARTAN - MADRID, ESPANHA

27.10.12

Nota: fechou em Março de 2013
 
Uma ocasião especial levou-nos a almoçar no Tartan, um restaurante no bairro de Salamanca que em tempos esteve na moda. A decoração ajuda a explicar o nome, com as cadeiras em tecido xadrez escocês: o Tartan.
O ambiente é por isso acolhedor e um pedacinho da cultura britânica em Madrid. Tínhamos mesa reservada mas ficámos com a sensação que não seria necessário fazê-lo porque estava vazio quando chegámos e nunca encheu até sairmos.
 
A special occasion brought us to lunch in Tartan, a restaurant in the Salamanca "barrio" that was once the place to be seen! The decoration helps explain the name, with the chairs in a criss-crossed pattern used in Scottish kilts: the Tartan.It is cosy place and looks like a piece of british culture in Madrid. We did make reservation (we booked a table for 2 p.m.) although we were under the impression we didn't need to...the place was actually empty and people were coming in but they were never full.

26.10.12

do: PLAZA DOS DE MAYO - MADRID, ESPANHA

26.10.12
Para quem vive em Madrid será uma da praças mais emblemáticas e talvez polémicas. No ano de 1808 e no dia 2 de Maio os madrilenhos iniciam a sua revolta contra a ocupação francesa dando origem á guerra peninsular.
Está no boémio bairro de Malasaña que tem também um história curiosa ligada á ocupação francesa já que o bairro recebeu esse nome pela morte de uma famosa costureira que se chamava Maria Malasaña, assassinada pelos franceses nesse mesmo dia com a desculpa de estaria armada e por isso pertencia á revolta.
 
For anyone living in Madrid is one of the most emblematic squares and perhaps controversial. In the year 1808, and on May 2 the Madrileños began their uprising against the French occupation starting the peninsular war.
Is in the bohemian neighborhood of Malasaña who also has a curious history attached to the French occupation since the district received that name for the death of a famous seamstress who was called Maria Malasaña, murdered by the French on the same day with the excuse that she was armed and therefore belonged was with the uprising.

24.10.12

do: PONTE PIETRA - VERONA, ITÁLIA

24.10.12
Quando chegámos a Verona não tínhamos mapa nem nenhuma indicação do que visitar fomos conhecendo a cidade caminhando por ela e foi assim que viémos parar á Ponte Pietra, a única ponte romana que ainda está de pé. Também conhecida por Pons Marmoreus, conseguiu resistir ao longo do tempo enquanto a outra ponte romana, a Postumio ficou completamente destruída.

When we arrived in Verona we had no map and no indication of knowing that we were visiting we started to discover the city walking through it and that's how we ended up at Ponte Pietra, the only Roman bridge that still stands. Also known as Pons Marmoreus, managed to resist over time while another Roman bridge, the Postumio was completely destroyed.

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo