17.1.14

eat: FRANKFURT - FORMIGAL, ESPANHA

17.1.14
É verdade que o Frankfurt á primeira vista parece um daqueles restaurantes que te serve uns pratos combinados de qualidade duvidosa mas as aparências enganam. Foi na realidade o restaurante mais caro a que fomos e sim a ementa fala em pratos combinados mas a qualidade é bastante boa, é só mais uma das contradições de um restaurante com nome de salsichas alemãs com réplicas de quadros do pintor colombiano Fernando Botero.
 
It is true that at first sight Frankfurt seems one of those restaurants that serves you  combined dishes ("platos combinados") of doubtful quality but appearances can be deceiving. It was actually the most expensive restaurant we went and it's true the menu speaks about those combined dishes but the quality is quite good, it's just one of the contradictions of a restaurant with the name of German sausages and with replicas of paintings by Colombian artist Fernando Botero.

16.1.14

eat: GRAJOS - FORMIGAL, ESPANHA

16.1.14
O Grajos foi o primeiro restaurante ao qual batemos á porta no dia que chegámos ao Formigal, famintos e que nos fez ir ao Soul Café porque a cozinha só abria ás 20h30. É uma das coisas que gosto de umas férias na neve é o ambiente informal de muitos dos seus restaurantes, afinal vais para petiscar e conversar sobre os grandes feitos na pista, o Grajos encaixa nesse perfil descontraído, mas sem descuidar da qualidade da sua comida.
 
Grajos was the first restaurant we went on the day that we arrived at Formigal, hungry, and that made us go to Soul Café because the kitchen only opened at 20.30. It's one of the things I like in a snow vacation the informal setting of many of its restaurants, you go to snack and talk about the great deeds you did on the track, the Grajos fit into that relaxed profile, but without neglecting the quality of its food.

15.1.14

eat: SALZBURGO - FORMIGAL, ESPANHA

15.1.14
Na nossa lista de bares recomendados no Formigal estava o Salzburgo muito próximo da praça do relógio. Não é muito grande e não tinha muitas mesas ainda assim conseguimos aconchegar-nos num cantinho do bar e pedir dois pratos com salsicha, que parece ser a sua especialidade. Eu decidi ir por outra via e pedi um prato de gyros de frango em pão de pita.
 
In our list of recommended bars in Formigal was very close to the clock square Salzburg. It is not very big and did not have many tables but we could still snuggle up in a corner of the bar and ordered two dishes with sausage, which seems to be their specialty. I decided to go another route and ordered a plate of chicken gyros in pita bread.

14.1.14

eat: SOUL CAFE- FORMIGAL, ESPANHA

14.1.14
Foi o nosso primeiro jantar no Formigal, foi no Dia de Reis e tínhamos receio de não encontrar nenhum restaurante aberto. Fomos primeiro ao Grajos mas a cozinha só abria ás 20h30 e nós estávamos com fome depois da viagem, de lá recomendaram-nos até ao Soul Café e a palavra Fondue ficou na nossa cabeça.  Decidimos experimentar.
 
It was our first dinner in Formigal, King's Day and we were afraid of not finding any restaurant open. We went first to the Grajos but the kitchen only opened at 20:30 and we were hungry after the trip, from there recommended us to the Soul Café and Fondue was a word that got stuck in our head. We decided to try.

13.1.14

sleep: HG ALTO ARAGÓN - FORMIGAL, ESPANHA

13.1.14
Para dormir no Formigal escolhemos o HG Alto Aragón, depois de analizar várias opções incluindo apartamentos optámos por este. Tem uma relação qualidade/preço que nos pareceu razoável, ficou perto de 140€ por noite um quarto para dois adultos e duas crianças com o pequeno-almoço incluido.
O outro atractivo foram alguns dos serviços que ofereciam que não usufruimos de todos mas dois deles sim: o mini-club para crianças e a piscina coberta.
 
To sleep in Formigal we chose the HG Alto Aragón, after analyzing various options including apartments we opted for this one. Has a quality / price that seemed reasonable to us, was close to 140 € per night a room for two adults and two children with breakfast included.
Another atracttive were some of the services offered that we were not able to enjoy all but two of them we used: the mini-club for children and indoor pool.

12.1.14

do: ESTÂNCIA DE SKI FORMIGAL - HUESCA, ESPANHA

12.1.14
Há quatro anos que não fazíamos férias na neve e decidimos começar o 2014 aqui no Formigal, uma estância com bastantes quilómetros de pistas e que fica a menos de cinco horas de carro de Madrid. Está dividida em vários sectores sendo que os principais são Sextas, Sarrios e Anayet, este último foi onde estivémos sempre por dois motivos: o jardim de infância para o mais pequeno e as aulas de todos. Mas como em todas as estâncias, dali podíamos ir a Portalet, Izas, Sarrios e Cantal.
 
It has been four years since we did a ski holiday and we decided to start 2014 here in Formigal, a resort with many kilometers of slopes and less tan a five hours drive from Madrid. It is divided into several sectors and the main ones are Sextas, Sarrios and Anayet, where the latter was were we stayed most of our time for two reasons: the kindergarden for the baby and the classes for all of us. But as in all ski resorts, we could go from there to Portalet, Izas, Sarrios and Cantal.

5.1.14

eat: TRATTORIA DON LISANDER - MADRID, ESPANHA

5.1.14
O Don Lisander estava há muito tempo no nosso destino, desde o primeiro dia que o vi ao sair de uma reunião de trabalho em que uma colega o recomendou, a ter lido sobre o restaurante num blog, a ter estado á sua porta mas estar cheio, a terem recomendado ao marido, etc.. Algo nos ligava a ele e ontem fomos descubrir o quê. Depois da procura do melhor indiano de Madrid (e de termos encontrado um que nos enche as medidas) temos que dedicar 2014 á procura do melhor italiano e para já o Don Lisander ganha, sem esquecer das pizzas do Pizzaiolo que também estão no top.
 
The Don Lisander was for a long time in our destiny, since the first day I saw it when leaving a meeting where a colleague recommended it, having read about the restaurant in a blog, to have been on it's door but was filled , it was recommended to my husband, etc. .. Something connected us to it and yesterday we discover what. After searching for the best Indian of Madrid (and we found one that fills our cup)we will have to dedicate 2014 looking for the best Italian and right now Don Lisander is the winner, without forgetting the pizzas from Pizzaiolo that are also in the top.

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo