13.3.14

do: FRAUENKIRCHE - MUNIQUE, ALEMANHA

13.3.14
Depois de a ver desde as alturas e entender as suas dimensões, fomos visitar a Catedral cuja fachada é difícil de fotografar pelos quase 100 metros de altura que tem cada uma das suas torres. Para os mais corajosos ou físicamente preparados é possível subir a uma das torres e contemplar a vista da cidade que chega até aos Alpes. Quando entrámos não estava a decorrer a missa mas sim um momento de oração o que limitou o número de fotos e a circulação no seu interior.

After watching from the heights and understand its dimensions, we visited the Cathedral whose facade is difficult to photograph for almost the 100 feet tall that has each of its towers. For the brave or physically prepared you can climb one of the towers and take in the view of the city that reaches the Alps. When we entered there was not a mass going on but a prayer which limited the number of photos and circulation inside it.

12.3.14

eat: KÓNIGIN 43 - MUNIQUE, ALEMANHA

12.3.14
Ultimamente quando viajamos levo sempre uma lista de restaurantes recomendados que queremos conhecer, vou ao Tripadvisor, leio guias e peço recomendações a quem já esteve na cidade mas o Konigin 43 foi uma surpresa. Um acaso porque tinhamos acabado de dar um passeio pelo Englisher Garten quando paramos á porta de este restaurante e num impulso decidimos entrar, não nos arrependemos.

Lately when traveling I always take a list of recommended restaurants we want to know, I go to Tripadvisor, read guides and take recommendations from anyone who's been in town but Konigin 43 was a surprise. A chance because we were arriving from our stroll in the Englisher Garten when we stopped at the door of this restaurant and decided to go on an impulse, no regrets.

11.3.14

do: ENGLISHER GARTEN - MUNIQUE, ALEMANHA

11.3.14
O Englisher Garten era um dos sitios que queriamos muito conhecer em Munique. Cada vez mais os parques fazem parte dos roteiros históricos, alguns porque sao históricos e outros porque sao uma boa maneira de escapar aos monumentos cheios de gente aproveitando uma experiência semelhante aos que aqui vivem. Ficava perto do nosso hotel e depois de tomar o pequeno-almoço no San Francisco Coffee company fomos dar um passeio por ele.

The Englisher Garten was one of the places we really wanted to see in Munich. More and more parks are now part of the tourist circuit, some because of their history and others because they are a good way to escape the crowded monuments taking advantage of an experience similar to those who live here. It was close to our hotel and after we had breakfast in the San Francisco Coffee company we went for a walk in it. 

6.3.14

eat: PIPA & CO - MADRID, ESPANHA

6.3.14
Procurava um restaurante que tivesse brunch para ir com uns amigos que estavam por Madrid, há algum tempo que o Pipa & Co (considerado um dos melhores de 2013) estava na lista pelas boas criticas que tinha pela boa comida, bom ambiente e com preços razoáveis. Uma premissa que cumpriram com alguns percalços pelo caminho (problemas com os horários do brunch vs. almoço, etc..), acabámos por almoçar porque chegámos um pouco tarde ao brunch mas a comida estava óptima que é o que importa.

I was looking for a restaurant that had brunch to go with some friends who were in Madrid, for some time that the Pipa & Co (considered one of the best of 2013) was on the list by the good reviews it had for good food, good atmosphere and reasonably prices. A premise that was fulfilled but with some mishaps along the way (problems with the hours of brunch vs. lunch, etc. ..), we finally have lunch because we arrived a bit late to the brunch but the food was great that's what matters.

5.3.14

eat: BRISTOL BAR - MADRID, ESPANHA

5.3.14
Não sou uma grande entendida do mundo Gin, é uma bebida que não costumo beber mas há que reconhecer que nos últimos anos e principalmente desde que vivo em Madrid oiço falar muito sobre ela e despertou a minha atenção. Quando pedi a uma amigo espanhol recomendações para um bar onde beber Gin pela visita de uns amigos que gostam muito desta bebida ele não hesitou em recomendar-me o Bristolbar na zona das Salesas. 

I'm not a big expert of the Gin world, it's a drink that I do not usually drink but it is clear that in recent years, and especially since I live in Madrid I hear so much about it and caught my attention. When I asked a Spanish friend recommendations for a bar to drink gin because of a visit of some friends who are very fond of this drink and he did not hesitate in recommending me Bristolbar in the Salesas area.

4.3.14

eat: BUNS - MADRID, ESPANHA

4.3.14
Tinha lido algures que aqui se serviam um dos melhores hamburguers de Madrid, reservei mesa para ir ao Buns numa sexta-feira á noite e fiquei surpreendida por ver que não estava assim tão cheio. Fica no bairro de Salamanca e a sua decoração está dentro da linha de um "diner" vintage americano. 
A carta na parte de hamburguers não era muito extensa mas ficou comprovada a sua qualidade com uma carne galega muito boa, ficaram por provar os cachorros quentes que dizem ser bons.

I had read somewhere that they served here one of the best burgers in Madrid, booked a table to go to Buns on a Friday night and I was surprised to see that it was not so full. Is in the Salamanca neighborhood and its decor is within a vintage "diner" American line. 
The menu it terms of hamburgers was not very extensive but it has proved its quality with a very good meat from Galicia, next time we need to taste the hot dogs that some say are good.

3.3.14

eat: EL CHURRASCO - MASPALOMAS, ESPANHA

3.3.14
Chegar ao El Churrasco foi um complicado, na realidade foi obra do acaso porque tínhamos ido primeiro ao Yumbo para tentar encontrar um perfume e aproveitar por comer por lá mas por mais restaurantes que tivesse nenhum nos chamou a atenção. Decidimos depois ir até ao Farol de Maspalomas onde tinha aberto um restaurante mas era esplanada e como não estava muito agradável fecharam a cozinha. Acabámos por chegar até ao El Churrasco muito tarde e já famintos.

Getting to El Churrasco was a complicated story, in reality it was a fluke because we had gone first to Yumbo to try to find a perfume andeat there but it had many restaurants but none called our attention. We then decided go to the Maspalomas lighthouse where a new restaurant opened abut it was a terrace and since it was not very nice outside the kitchen was closed. We finally reached the El Churrasco at a late hour and very hungry.

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo