30.9.14

do: PRAÇA DO MERCADO ANTIGO - ROUEN, FRANÇA

30.9.14
Na mais importante praça de Rouen podemos encontrar as ruínas de uma antiga igreja, o lugar onde morreu Joana D'Arc, as belas casas medievais construídas em enxaimel e vários restaurantes com esplanada que tornam o seu ambiente ainda mais agradável. Recheada de história, está marcada por esse evento do dia 30 de Maio de 1431 em que Joana D'Arc foi queimada viva e que hoje no seu lugar está uma cruz para além de uma estátua sua.
 
In the most important square of Rouen we find the ruins of an old church, the place where Joan of Arc died, the beautiful half-timbered medieval houses built and several restaurants with outdoor seating that make it's mood even more pleasant. Full of history, it's marked by this event on May 30, 1431 when Joan of Arc was burned alive and now in its place is a cross also a statue in her honor.

28.9.14

do: PARLAMENTO DA NORMANDIA - ROUEN, FRANÇA

28.9.14
É um dos mais importantes edificios da cidade Rouen, em parte porque é onde funciona o Tribunal e pela sua extraordinária arquitetura gótica. Pela sua função não é possível visitar o seu interior mas em teoria se está aberto é possível visitar o pátio.
Foi construído em 1499 para albergar a corte das Finanças da cidade a que chamavam "Echiquier", dezasseis anos mais tarde passou a ser o lugar do parlamento da Normandia.
 
It is one of the most important buildings of the city Rouen, partly because it is where the Court works and also for its extraordinary Gothic architecture. By its function is not possible to visit the inside but in theory when it is open you can visit the courtyard.
It was built in 1499 to house the court of Finance of the city which they called the "Echiquier", sixteen years later it became the place of the Normandy parliament.

eat: BRASSERIE PAUL - ROUEN, FRANÇA

28.9.14
Escolhemos a Brasserie Paul para o nosso único jantar em Rouen, neste restaurante queríamos provar alguns dos tradicionais pratos da região sendo que um dos mais conhecidos é o "Poulet á la Normande" (Frango da Normandia). Dizem que é a Brasserie mais antiga da cidade e está na Praça da Catedral, tem uma agradável esplanada mas nós optámos por ficar dentro onde a decoração era clássica mas simples.
 
We chose the Brasserie Paul for our only dinner in Rouen, in this restaurant we wanted to taste some of the traditional dishes of the region and one of the best known is the "Poulet á la Normande" (Chicken á la Normande). They say it's the oldest Brasserie in the city and is located in the Cathedral Square, has a nice terrace but we opted to stay inside where the decor was classic but simple.

27.9.14

do: RUE DES CHANOINES - ROUEN, FRANÇA

27.9.14
Gostámos muito de Rouen, o cuidado em preservar os seus edificios de traçado medieval, o peso da história de Joana D'Arc, a boa gastronomia mas o primeiro post que escrevo sobre a cidade quis que fosse sobre a Rue des Chanoines, o meu lugar preferido em Rouen. Ao passear na Rua Saint-Romain encontramos o arco que dá acesso á pitoresca des Chanoines, uma das mais estreitas da cidade.
 
We really enjoyed Rouen, it's care to preserve the medieval layout of buildings, the weight of the story of Joan of Arc, the good food but the first post I write about the city I wanted to be on the Rue des Chanoines, my favorite place in Rouen. When strolling the Rue Saint-Romain we  found the arch that gives access to the picturesque des Chanoines, one of the narrowest of the city.

24.9.14

do: FERIA 2014 - MAJADAHONDA, ESPANHA

24.9.14
Terminaram este fim de semana que passou as Fiestas Patronales de Majadahonda, conseguimos ainda ir a uma parte mas fica para 2015 a vontade de conhecer mais a fundo estas festas do nosso "pueblo" que juntam eventos religiosos, culturais e desportivos, uma feira medieval no centro, concertos com conhecidos artistas espanhóis (desconhecidos para nós) e esta zona de animação tipo Feira Popular que instalam no Recinto Ferial que foi o que visitámos no Sábado.
 
Ended this past weekendthe Fiestas Patronales Majadahonda, we were still able to go to one part but for 2015 there is the wish to discover more deeply these feasts of our "pueblo" that combine religious, cultural and sporting events, a medieval fair in the center, concerts with renowned Spanish artists (unknown to us) and this animation area like a Fun Fair that was installed in the Recinto Ferial that we visited on Saturday.

21.9.14

eat: MÉSON ASADOR CARMELO - OCAÑA, ESPANHA

21.9.14
Tinha algumas recomendações de restaurantes e o Méson Asador Carmelo era um deles. Fomos cedo para poder estar no Castelo de Belmonte por volta das quatro da tarde e ao entrar ficamos surpreendidos sua bela sala instalada no pátio de uma casa do século XVIII renovada em 1999. A palavra "asador" prometia boa carne na brasa e a carta tinha muitos dos pratos típicos da região.
 
Had some restaurant recommendations and the Meson Asador Carmelo was one of them. We went early to be at the Castle of Belmonte around four in the afternoon and when we got in we were surprised with it's beautiful room installed in the courtyard of an eighteenth century house renovated in 1999. The word "asador" promised good barbecue meat and the menú had many of the typical dishes of the region.

18.9.14

do: OCAÑA - ESPANHA

18.9.14
O nosso pequeno grupo de "conquistadores" de Castelos parou no caminho para Belmonte na bela cidade de Ocaña. Não conhecia muito sobre a sua história mas como muitas terras de Castela está também associada ao nome de Isabel, a Católica. Começámos pela sua bela Plaza Mayor encerrada como a de Madrid com pequenas varandas e arcadas onde podemos ver lojas, restaurantes e também o posto de Turismo.

Our small group of Castles "conquerors" stopped on the way to Belmont in the beautiful city of Ocaña. Do not know much about its history but like many lands of Castile is also associated with the name of Isabella the Catholic. We started by its beautiful Plaza Mayor closed like the one in Madrid with small balconies and arcades where you can see shops, restaurants and also the Tourism post.

AddThis

dentro da mala

alcalá de henares aldeia alemanha almeida alsacia amsterdão andaluzia anfiteatro animais antuérpia apartamentos aquitânia aragão aranjuez Arévalo argentino arqueologia arte asiático astúrias atenas austria avignon ayuntamiento bahia bairro bar barcelona barco barra de itariri basilica bath belém bélgica Belmonte biarritz bicicleta bilbao bistrot bolonha borba bordéus bowling brasil brasserie bremen bruges brunch bruxelas burgos bus turistico cabalgata cáceres cadaqués caen café campo del moro canal canárias carcassonne cascais castello castelo castilla y león castilla-la mancha catalunha catedral cava baja centro histórico chá chambord chenonceau chicago chinchón chinês chocolates chueca coliseu colmar colónia compras concerto conde consuegra córdoba costa brava costa da caparica Covadonga cruzeiro disneyland do doces dresden dublin duomo ecopousada el escorial empuriabrava ephesus espanha espectáculo esplanada estádio estátua estoril estrasburgo eua exposição festival florença formigal frança fuencarral galiza gelataria gijón girona gondola gran canária gran via grand canal grécia Guadarrama guia hamburguer Holanda honfleur hotel Huesca igreja ile-de-france ilha indiano inglaterra irlanda itália italiano japonês jardim juderia jumieges kids lanzarote lavapiés lazio leeds león lisboa loire loiret londres luxemburgo lyon madrid majadahonda malta manzanares manzanares el real mapa marina marisco marisqueira marrakech marrocos master medina del campo mercado mercadonatal mesquita mestre mexicano milão miradouro moncloa monfortinho mont st michel mosteiro munique munster museu música mykonos natal neve nice nimes nova iorque óbidos Ocaña oceanario oeiras orleães Oviedo paço ducal padaria palácio palafrugell paris parque pastelaria pátios patmos patones de arriba Pedraza pelourinho peñafiel penha garcia perpignan petiscos pintxos pisa pizzaria Plasencia platja d aro plaza poitiers poitou-charentes ponte pontevedra porto portugal praça Praga praia praia do forte puerto de la cruz queluz reino unido República Checa restaurante restaurantes resumo rhodes rhône-alpes rhônes-alpes ribadeo rio roadtripseuro roma rouen salamanca salvador Salzburgo san marco san sebastián Santiago de Compostela santorini schladming schwangau Seattle see Segovia serra serra nevada sevilha shop shopping siena sinagoga sintra sitio do conde ski spa streetfood surf sushi tamariu tapas teatro Tenerife Tires toledo tomar torre torrecaballeros torrejón de ardoz torrelodones transporte tróia turegano turquia universidade valência valletta veneto veneza verona versalhes viena vienne vila viçosa viseu vitoria gasteiz washingtondc website yialos yorkshire zamora zaragoza zoo