Eram dez da noite de uma segunda-feira e procurávamos um restaurante para jantar, foi o nosso primeiro contacto com Bremen e estava a ser difícil encontrar um lugar para comer. Não haviam muitos restaurantes abertos e o único mais perto do hotel era um tapas bar, tendo vindo de Espanha não nos parecia muito apelativo.
Decidimos ir até á zona de Schlachte que fica junto ao rio Weser onde todos nos recomendaram ir por ter muitos bares, creio que será mais animado no Verão, no Inverno só encontrámos o Luv aberto.
It was ten o'clock of a Monday and we were looking for a restaurant to have dinner, it was our first contact with Bremen and it was difficult to find a place to eat. There were not many restaurants open and the only one closer to the hotel was a tapas bar, having come from Spain it didn't seem very appealing.
We decided to go up into the Schlachte zone which runs along the river Weser it was recommended where we all go for having many bars, I think it will be more lively in summer, in the winter only found Luv open.
We decided to go up into the Schlachte zone which runs along the river Weser it was recommended where we all go for having many bars, I think it will be more lively in summer, in the winter only found Luv open.
A decoração é simples e nas paredes estavam fotos de barcos. Não quisémos arriscar na comida, pedimos uma salada e um prato de massa que dividimos entre duas pessoas. As doses eram muito generosas a começar pela Coca-Cola que parecía ser de 0,75l.
A comida estava boa e no final pagámos cerca de 25€ para duas pessoas.
The decoration is quite simple, on the walls photos of boats. We did not want to risk with the food, so we ordered a salad and a pasta dish to share between two people. The portions were very generous starting with Coca-Cola that appeared to be of 0.75 l.
The food was actually quite good and in the end we paid around 25€ for two.
Our guide of:
Sem comentários:
Enviar um comentário