Com o Verão já no passado começa a temporada de: conquistar Castelos. Uma animada actividade que fazemos como desculpa para tirar as crianças de casa ao fim de semana e cumpre também um objectivo cultural de conhecer um pouco da história de Espanha e neste caso, um pouco da de Portugal também. Tinha dois castelos no plano decidimos ir este Sábado a um que estava mais longe de Madrid, o de Belmonte.
With summer already in the past season begins: to conquer Castles. A lively activity we do as an excuse to take the kids out of the house in the weekend and also fulfills a cultural purpose of learning about the history of Spain and in this case, a bit of Portugal also. Had two castles on the plane this Saturday we decided to go to one that was further away from Madrid, the Belmonte.
Dos poucos que conheço em Espanha posso dizer que este é um dos mais interessantes, com uma elaborada história e que talvez por estar em mãos privadas, acaba por ter outras utilidades o que lhe permite ser sustentável a nível financiero para continuar com as suas obras de recuperação. O preço das entradas é por isso elevado (8€ por adulto, 4€ crianças) se comparamos com outros castelos mas não tenho nenhum problema em pagar se vejo que está a ser utilizado para recuperá-lo de maneira eficiente o que não se pode dizer o mesmo de outros edificios de interesse histórico.
Foi construído no século XV por orden do Marquês de Vilhena, um nome que reconheço depois de ver a série Isabel da TVE que relata a história dos Reis Católicos e uma das figuras mais polémicas da época foi justamente a do Marquês que na série conhecemos como Pacheco.
Of the few I know in Spain I can say that this is one of the most interesting, with an elaborate story and maybe be in private hands, turns out to have other utilities allowing you to be a sustainable level financiero to continue with their works recovery. The price of entry is high (€ 8 per adult, € 4 children) compared with other castles but have no problem paying if I see being used to retrieve it efficiently which can not be said the same as other buildings of historic interest.
It was built in the fifteenth century by the Marquis orden de Vilhena, a name I recognize after seeing Isabel TVE series that tells the story of the Catholic Kings and one of the most controversial figures of the time was precisely the Marquis in the series known as Pacheco .
It was built in the fifteenth century by the Marquis orden de Vilhena, a name I recognize after seeing Isabel TVE series that tells the story of the Catholic Kings and one of the most controversial figures of the time was precisely the Marquis in the series known as Pacheco .
O seu filho continuou as obras de Belmonte seguindo o estilo gótico-mudéjar e dizem que foi aqui que assinou o tratado de paz com os Reis Católicos depois da luta pela sucessão de Castela em que Joana, a Beltraneja (filha de Henrique IV) tinha o apoio de Portugal e dos Pacheco. Belmonte perdeu depois a sua importância e volta a recuperar mas apenas no século XIX quando a Imperatiz Eugénia de Montijo, herdeira dos Vilhena, se ocupa da sua renovação. É por isso que ao entrar ao Pátio de Armas vemos uma interessante mistura arquitectónica entre a construção medieval e a nova fachada. Tudo isto podemos "aprender" através de um pequeno filme (que se pode também ver no seu website) que está em espahol onde conhecemos toda a história e curiosidades sobre a construção e a vida em Belmonte. Os interiores divididos em dois pisos unidos por uma bonita escada em madeira trabalhada são o reflexo dos dois estilos e épocas entre Juan Pacheco e Eugénia, entre a vida medieval e o luxo da era imperial francesa.
His son continued the work of Belmonte following the Gothic-Mudejar style and say that it was here that signed the peace treaty with the Catholic Kings after the struggle for succession in which Joanna of Castile, the Beltraneja (daughter of Henry IV) had the support of Portugal and Pacheco. Belmonte then lost its importance and to recover back but only in the nineteenth century when the Imperatiz Eugenia de Montijo, heiress of Vilhena, takes care of its renewal. That's why when entering the Patio de Armas we see an interesting mix between medieval architectural construction and a new facade. All this we can "learn" through a short film (which can also be seen on their website) that is espahol know where all the history and facts about the construction and life in Belmonte. The interior divided into two floors joined by a beautiful wooden staircase crafted are the reflection of the two styles and periods between Eugenia and Juan Pacheco, between medieval life and the luxury of the French imperial era.
Website: http://castillodebelmonte.com/
Entradas: 8€ adulto com audioguia, 4€ para criança
Our guide of:
Sem comentários:
Enviar um comentário