Não foi a melhor altura para descubrir a Place Vendôme, uma das que sempre quis visitar quando estive em Paris mas por um motivo ou outro nunca consegui e ainda não foi desta porque uma boa parte da praça está em obras. Ainda assim não deixa de ter o seu encanto, gostei muito de a ver rodeada de elegantes edificios construídos no século XVIII durante o reinado de Luís XIV (o Rei Sol) pelo mesmo arquitecto responsável pelo Palácio de Versalhes.
It was not the best time to discover the Place Vendome, one that always wanted to visit when I was in Paris but for one reason or another never got to do so and still was not this time because a good part of the square is being rebuilt. Still not without its charm, I really enjoyed seing the elegant buildings that surround the square built in the eighteenth century during the reign of Louis XIV (the Sun King) by the same architect responsible for the Palace of Versailles.
Ao centro e a ser recuperada, está a Coluna de Vêndome. Foi construída a pedido de Napoleão para comemorar a sua vitória em Austerlitz no inicio do século XIX, o modelo foi uma coluna romana e a (a que não conseguimos ver) tem quarenta e quatro metros de altura tendo no seu topo uma estátua de Napoleão vestido como imperador romano.
Grande parte dos edificios servem como hoteis, um dos mais famosos é o Ritz cuja fachada também não conseguimos ver porque estava a ser recuperada. Além disso, podemos ver várias lojas de marcas de luxo como a Dior, Louis Vuitton e a Cartier. Mas o que mais gostei foram os pequenos detalhes, as janelas nas águas furtadas, as esculturas douradas nas varandas, as portas, etc..
In the center and being recovered is the Vendôme column. It was built at the request of Napoleon to celebrate his victory at Austerlitz in the early nineteenth century, the model was a Roman column and (the one we can not see) is forty-four meters high at its top is a statue of Napoleon dressed as a Roman Emperor.
Much of the buildings serve as hotels, one of the most famous is the Ritz whose facade we also can not see because it was being recovered. In addition, we can see several luxury brand stores like Dior, Louis Vuitton and Cartier. But what I liked most were the small details, the windows in the attic, the golden sculptures on the balconies, doors, etc ..
Much of the buildings serve as hotels, one of the most famous is the Ritz whose facade we also can not see because it was being recovered. In addition, we can see several luxury brand stores like Dior, Louis Vuitton and Cartier. But what I liked most were the small details, the windows in the attic, the golden sculptures on the balconies, doors, etc ..
Metro: Tuileries, Ópera ou Madeleine
Our guide of:
Sem comentários:
Enviar um comentário