É uma das principais praças da cidade de Bordéus e muitas das ruas adjacentes são importantes principalmente em termos de comércio e movimento. O que primeiro chama a atenção assim que entramos na praça é a Torre Pey-Berland que está junto á Catedral. A torre tem o nome do arcebispo da cidade, Pierre Berland e foi ele que iniciou a construção da mesma. No topo uma faustosa estátua dourada da Nossa Senhora da Aquitânia.
It is one of the main squares of the city of Bordeaux and many of the surrounding streets are important mainly in trade and movement. What first catches the eye as soon as we entered the square is the Pey-Berland tower that is next to the Cathedral. The tower is named after the city's Archbishop Pierre Berland and it was he who initiated the construction of the same. At the top one the sumptuous golden statue of Our Lady of Aquitaine.
Still in the square we can see the Hotel de Ville, whose name makes us think of accommodation but it is in fact the Town Hall. Police at the door leaves no room for doubt. Also has some cafes with outdoor seating that were filling up with people trying to take advantage of the great time we had in Bordeaux.
It is one of the main squares of the city of Bordeaux and many of the surrounding streets are important mainly in trade and movement. What first catches the eye as soon as we entered the square is the Pey-Berland tower that is next to the Cathedral. The tower is named after the city's Archbishop Pierre Berland and it was he who initiated the construction of the same. At the top one the sumptuous golden statue of Our Lady of Aquitaine.
Logo ao lado a Catedral de Saint-André, classificada como Património Mundial pela UNESCO. A sua construção mais antiga data do século XI mas ao longo de vários anos foi sendo modificada e a fachada principal tem um estilo gótico. Entrando na catedral (cuja entrada é gratuita) é impossível não sentir o espanto ao ver a dimensão da nave e todos os seus 124 metros de comprimento. a segunda coisa que notamos é a quantidade de luz tornando-a ainda mais agradável.
Just beside the Saint-André Cathedral, classified as World Heritage by UNESCO. Its oldest building dates back to the eleventh century but over several years has been modified and the main facade has a gothic style. Entering the cathedral (whose entrance is free) it is impossible not to feel the amazement at seeing the size of the ship and all 124 meters of its length. the second thing we notice is the amount of light making it even more enjoyable.
Ainda na praça podemos ver o Hotel de Ville, cujo nome nos leva a pensar em alojamento mas é na realidade a Câmara Municipal. A policia á porta não deixa margem para dúvidas. Também tem alguns cafés com esplanada que iam enchendo de gente a tentar aproveitar o excelente tempo que fazia em Bordéus.
Still in the square we can see the Hotel de Ville, whose name makes us think of accommodation but it is in fact the Town Hall. Police at the door leaves no room for doubt. Also has some cafes with outdoor seating that were filling up with people trying to take advantage of the great time we had in Bordeaux.
Our guide of:
Sem comentários:
Enviar um comentário