Desde que abriu ao público tinha muita curiosidade de visitar o Centro Centro principalmente porque está dentro do Palácio de Cibeles, o antigo Palácio das Comunicações e a sede do Ayuntamiento de Madrid.
Com este novo espaço Madrid amplia a sua oferta cultural na cidade e ainda para mais gratuita. É um espaço multiusos com uma zona que conta a história do Palácio, exposições de arte ou fotografia, espaços de lazer para miúdos e graúdos, zonas de trabalho, zonas de leitura e um fantástico mirador.
Since it open to the public I was curious to visit the Centro Centro specially because it inside the Cibeles Palace, former Comunications Palace and the headquarters of the City hall.
With this new space Madrid extendes it's cultural offer and for free. It is a multifunction place with an area that tells you the history of the Palace, art and photography exhibitions, leisure rooms for kids and grown ups, working and reading areas and also an amazing viewpoint.
No primeiro piso (que na realidade é o piso 2) vemos a harmonia entre o antigo e o novo, a arquitectura do edificio acolhe na perfeição espaços modernos com uma zona de estar que estava cheia, uma zona de exposição sobre o Palácio e painéis interactivos onde podemos consultar informação sobre o Centro Centro.
Gostei em particular de umas fotografias antigas sobre como funcionava o palácio das comunicações onde numa enorme sala os homens separavam o correio.
On the first floor (that it's actually the 2nd floor) we see the harmony between old and new, the architecture of the building welcomes perfectly modern spaces with a lounging area that was full, an exhibition area about the palace and interactive screens where you can find more information about the Centro Centro.
I particulary liked some old pictures that portraited how the palace of comunications worked where men separated the mail in a huge room.
No piso 3 encontramos espaços diferentes como o Videocity que projecta videos cuja cidade é o tema central em interessantes "consolas", uma zona de estar com mesas de jogo (vi pessoas a jogarem xadrez) e uma zona de lazer com escorregas, mini-golf, e mesas de ping pong.
At the 3rd floor we find differente spaces like the Videocity that shows videos that has the city as the center topic played in this interesting "consoles", a louging area with game tables (I saw people playing chess) and another recreational area with slides, mini-golf and ping pong tables.
No piso seguinte está a exposição "Cazadores de Tendencias" dedicada aos criadores espanhóis e que ocupa quase todo o piso. Nela há uma tela de projecção ligada a uma câmara que permite que as aspirantes a modelos possam praticar o seu andar de passarela.
É em Cibeles que Madrid celebra as suas semanas da moda onde participam muitos dos nomes que são aqui homenageados.
Também neste piso está uma pequena exposição de fotografia da NOPHOTO retratando o Verão de 2012 na cidade.
On the next floor there is an exhibition "Cazadores de Tendencias" (Trend Hunters) dedicated to the spanish fashion designers that occupies most of the space. In it there's a projection screen connect to a camera that allows aspiring models to practice their catwalk.
It's in Cibeles that Madrid hosts it's fashion weeks where many of these names in here have their show.
Also in this floor there is a small photographic exhibition from NOPHOTO picturing this Summer of 2012 in the city.
>>> Uma das zonas aproveitadas para trabalhar
No 5º piso está a exposição o Artista na Cidade, com quadros de 36 pintores que representam com as suas pinceladas a sua cidade, uns mais abstractos outros mais realistas. Gostei muito de alguns quadros que aqui estavam, um deles o das Torres Kio (as duas torres inclinadas na Castellana), elas que são hoje um dos símbolos da cidade e esse quadro imortaliza o momento da sua construção.
O outro que gostei era sobre o Caos onde se vê um incêndio no Museu Reina Sofia.
In the 5th floor there is the exhibition The Artist in the City, with paitings from 36 artists that represent a city with their strokes, some more abstract others more realistics. I really liked some of the paitings I saw there, one of them from the Kio Towers (the inclined twin towers in the Castellana), today they are one of the city's symbols and this painting immortalizes the moment of it's construction.
The other one I liked was about Caos where you see a fire in the Reina Sofia museum.
Gostei muito deste espaço aberto á cidade e não se deve perder a cúpula de cristal assim como a visita ao mirador cujo post está aqui.
I really enjoyed this space opened to the city and you can't miss the crystal dome as well as the view point that has a post in here.
Metro: Banco
España
Guia
Madrid/Madrid Guide
Sem comentários:
Enviar um comentário