Tenho que confessar que entrei na Krusta para comprar um Trdlo (ou Trdelnik) mas quase estive para provar um a um os bolos que tinham expostos, os muffins, os croissants e até o folhado de salchicha. Mas o que realmente nos atraiu foi o cheiro dos Trdlo a sairem de um forno. Estes bolos feitos com uma massa especial levam depois com uma cobertura de caramelo, amêndoas e açúcar.
I must confess that I entered Krusta to buy a Trdlo (or Trdelnik) but almost tasted one by one the cakes that were exposed, muffins, croissants and even the sausage wrapped in puff pastry. But what really attracted us was the smell of Trdlo coming out of an oven. These cakes made with a special dough get after a crust with a caramel topping, almonds and sugar.
É verdade que está num sitio bastante turístico porque está no final da Ponte Carlos em direcção ao Castelo de Praga. É bastante pequeno e tem poucas mesas mas nós pedimos o nosso Trdlo para comer pelo caminho. Posso dizer que gostei muito e quase que seria um bom negócio em qualquer outra cidade europeia. Custam 60 coroas o que equivale a 2,30€ mas também se podem partilhar coisa que me recusei a fazer, quis um só para mim.
It is true that is a pretty touristy place because it is at the end of the Charles Bridge towards the Prague Castle. It is quite small and has few tables but we asked our Trdlo to eat on the go. I can say that I enjoyed it and almost could be a good business in any other European city. It cost 60 crowns which is around 2.30€ but you can also share, something I refused to do I wanted one for myself.
Our guide:
Sem comentários:
Enviar um comentário