Este ano e no nosso tradicional passeio navidenho pelas ruas de Madrid encontrei este mercado na Plaza Isabel II. Caminhávamos pela Calle Arenal a caminho do Mercado de Natal da Plaza Mayor e começo a ler Dulce Navidad...com este nome como é que alguém consegue ficar longe?
Não sei há quanto tempo existe mas este ano foi a primeira vez que o vi, aqui vendem-se churros, pão, "empanadas", todo o tipo de gomas e doces, chocolates, bolinhos de maçapão, etc..
This year and during our traditional walk through the streets of Madrid during Xmas time we found this market in the Plaza Isabel II. We walked down Calle Arenal on our way to the Plaza's Mayor Christmas Market when I start reading Dulce Navidad (Sweet Christmas) ... with that name how can anyone stay away?
I do not know how long it exists but this year was the first time I saw it, here they sell churros, bread "empanadas", all kinds of gums and candies, chocolates, marzipan cookies, etc. ..
I do not know how long it exists but this year was the first time I saw it, here they sell churros, bread "empanadas", all kinds of gums and candies, chocolates, marzipan cookies, etc. ..
Começou em Novembro e termina no dia dos Reis, uma tentação que procura vender os doces mais tradicionais de esta época. Eu gostei de uma bancada em particular, que tinha um "hórreo" (ou espigueiro) galego e que tudo o que vendia tinha proporções gigantescas, como por exemplo os donuts que eram quase do tamanho de um bolo rei para não falar no pão.
Toda uma deliciosa descoberta!
It began in November and will end on the day of the Kings, a temptation that seeks to sell the more traditional Candy of this season. I liked a stall in particular that had a galician "hórreo" (or raccard) and everything they sell here had gigantic proportions, like the donuts that were almost the size of a Bolo Rei not to mention the bread.
All around a delightful discovery!
All around a delightful discovery!
Morada: Plaza Isabel II
Metro: Opera
Our guides of:
Sem comentários:
Enviar um comentário