Das primeiras vezes que fiquei em Paris lembro-me que um dos meus lugares preferidos era o Jardim do Luxembourg, aquela ideia de passar uma solarenga tarde sentada numa cadeira encostada a um lago ou uma fonte a ler um livro parecia-me perfeita. O que não consigo explicar é como passei sempre pelo Jardim das Tulherias (que soa melhor em francês) e nunca parei para vê-lo com atenção, para perceber que dele consegui ter o mesmo sentimento que tive quando dei um passeio no de Luxembourg pela primeira vez.
Of the first times I was in Paris I remember one of my favorite places was the Garden of Luxembourg, that idea of spending a sunny afternoon sitting in a chair against a lake or a fountain to read a book seemed perfect. What I can not explain is how I passed several times by the Tuileries Garden and never stopped to see it carefully, to realize that I could have the same feeling I had when I took a walk in the Luxembourg for the first time.
Ambos têm em comum o nome Médici, o Tuileries foi construído como jardim do Palácio (que já não existe) com o mesmo nome e na altura foi Catarina de Médici, rainha consorte de França que ordenou no século XIV a sua construção. Ao longo dos anos sofreu alterações pelas mãos dos Reis que passaram pelo o mesmo Palácio e após a revolução francesa foi aberto ao público.
Tem dois lagos em pontos opostos, o Bassin Octogonal fica perto do Musée l'Orangerie e da Place de la Concorde, o Grand Bassin rond fica mais perto do Louvre. Quando o visitámos, na Esplanade des Feuillants estava a sua feira de Verão com carrinhos de choque, a sua famosa Roue, barraquinhas com churros, etc..
Both have in common the name Médici, the Tuileries was built as the garden of the palace (which no longer exists) with the same name and at the time it was Catherine de Medici, Queen consort of France who in the fourteenth century ordered its construction. Over the years changed by the hands of kings who lived in the same palace and after the French revolution it was opened to the public.
It has two lakes on opposite sides, the Bassin Octagonal is close to the Musée de l'Orangerie and the Place de la Concorde, the Grand Bassin Rond is closer to the Louvre. When we visited, the Esplanade des Feuillants had a summer fair with bumper cars, its famous Roue, stalls with churros, etc..
It has two lakes on opposite sides, the Bassin Octagonal is close to the Musée de l'Orangerie and the Place de la Concorde, the Grand Bassin Rond is closer to the Louvre. When we visited, the Esplanade des Feuillants had a summer fair with bumper cars, its famous Roue, stalls with churros, etc..
Metro: Tuileries
Entrada gratuita
Sem comentários:
Enviar um comentário